斵木为耜

    “我有这种信念,”梅纳尔克又说道,“唉!我们周围的人若是都相信这一点就好了。可是,大多数人却认为对他们自己只有强制,否则不会有任何出息;他们醉心于模仿。人人都要尽量不像自己,人人都挑个楷模来仿效;甚至并不选择,而是接受现成的楷模。然而我认为,人的身上还另有可观之处。他们却不敢,不敢翻过页面。模仿法则,我称作畏惧法则。怕自己孤立;根本找不到自我。我十分憎恶这种精神上的广场恐怖症:这是最大的怯儒。殊不知人总是独自进行发明创造的。不过,这里谁又立志发明呢?自身感到的不同于常人之点,恰恰是稀罕的,使其人具有价值的东西。然而,人们却要千方百计地取消;就这样还口口声声地说热爱生活。

    我由着梅纳尔克讲下去。他所说的,正是上个月我对玛丝琳讲过的话;我本来应当同意。然而,出于何等懦弱的心理,我却打断他的话头,一字不差地重复玛丝琳打断我时说的那句话:

    “然而,亲爱的梅纳尔克,您总不能要求每个人都跟其他所有人不同。”

    梅纳尔克戛然住声,样子奇怪地凝视我,接着,他完全像欧塞贝那样跨上一步告辞,毫不客气地转身去同埃克托尔交谈了。


《背德者》

纪德 著|李玉民 译

评论
热度(5)
©斵木为耜 | Powered by LOFTER